Du kan ordna ett tvåspråkigt bröllop framgångsrikt med dessa tips!

Organisera tvåspråkiga bröllop och kombinera kulturer

Tvåspråkiga partnerskap är särskilt intressanta. När olika kulturer möts och är förknippade med kärlek är det verkligen en trevlig sak. Så det är också en bra idé att inkludera de två språken på bröllopet också. Och särskilt om några av gästerna inte förstår det andra språket, är det viktigt att man tänker på dem så att de inte blir uttråkade å ena sidan och visar dem en viss respekt. Dessa gäster var trots allt vänliga nog att hedra dig på ditt bröllop. Men det som vid första anblicken verkar som en lätthet kan visa sig vara en svår utmaning när du börjar planera. Hur kan du bäst organisera ett bröllop som innehåller båda språken? Med våra tips kommer du definitivt att lyckas!

Ett tvåspråkigt bröllop med rätt tjänsteleverantörer

Anlita en erfaren bröllopsplanerare för tvåspråkiga bröllopsfirande

Att ha en bröllopsplanerare som talar båda språken är en enorm lättnad. Så om du planerar att hyra en planerare för att organisera det tvåspråkiga bröllopet, gör din forskning för att se om du kan hitta en lämplig. Detsamma gäller fotografen och andra tjänsteleverantörer. På detta sätt kan tjänsteleverantörerna kommunicera direkt med gästerna och behöver inte kontakta dig för att översätta. Alternativt kan du anlita en tolk. Men detta skulle öka kostnaderna för det redan dyra bröllopsfirandet ännu mer. Med en tvåspråkig tjänsteleverantör kommer du att bli förvånad över hur enkelt det kan vara att planera ditt bröllop.

Planerar en hemsida för bröllopet

Organisera en webbplats för bröllopet och lägg all viktig information online på två språk

Det är allt annat än ovanligt i dessa dagar att skapa en webbplats. Och om du anordnar ett tvåspråkigt bröllop rekommenderas detta till och med. På en sådan webbplats kan du informera dina gäster om olika saker i förväg på båda språken. Detta inkluderar historien om hur du träffades, men också lite information om bröllopsprogrammet, hur du kommer dit och eventuella hotell. Det är också det perfekta sättet att informera alla dina gäster om särdragen i båda kulturerna och på så sätt väcka deras intresse. Du kommer att vara beredd på att utländska traditioner kommer att föras in under bröllopet och alla kommer att se fram emot det.

Bidra till en trevlig resa

Organisera bröllopet och hjälp med resor och hotellbokningar för utländska gäster

Nu kan det förstås vara så att några av gästerna till och med måste komma från ett annat land. Det säger sig självt att du, brudparet, kommer att vara vid din sida med planering och bokning och hjälp var du än kan, så att resan blir så trevlig som möjligt. Detta inkluderar också boende där respektive främmande språk talas. “Olika länder, olika seder” är ett välkänt talesätt och det ska du inte glömma heller. Även om du vill fira ditt bröllop i ett annat land som gästerna också måste resa till, finns det många saker att tänka på: Du ska inte dricka kranvatten överallt, utan snarare förlita dig på mineralvatten på flaska. Tips hanteras olika i varje land och i ett främmande land är det också viktigt att passet alltid och överallt finns med dig. Allt detta är viktig information som du och naturligtvis dina gäster bör känna till. Och det är här webbplatsen kommer in igen, förenklar det hela och visar sig vara ett användbart hjälpmedel när man anordnar ett tvåspråkigt bröllop.

Organisera skriftliga element på båda språken för bröllopet

Med en bordsdekoration på främmande språk känner alla sig välkomna

Det betyder inbjudningskort, spara datumkort, menyn, programmet och liknande. Självklart ska allt du planerar på ett språk också göras på det andra. Här är några tips om hur man bäst organiserar bröllopet i förhållande till detta:

Inbjudningskorten

Om du anordnar bröllopet bör inbjudningskorten utformas på båda språken

Det finns två alternativ för dig om du anordnar ett tvåspråkigt bröllop: Antingen har du en modell utformad som innehåller samma text på båda språken, eller så beställer du två mönster – en på ett språk och en annan på det andra. Det är bäst att fråga om det är skillnad i pris beroende på variant. Då kanske du har lättare att bestämma dig. Den första varianten med båda språken på ett är definitivt ett utmärkt tillfälle att förbereda alla gäster inför det kommande tvåspråkiga och tvåkulturella bröllopet. Du är också välkommen att komma med en design som passar din smak och behov. Olika mallar finns tillgängliga för utskrift på Internet som du kan använda för detta ändamål.

Bröllopsprogrammet och menyn

Designa menyn för bröllopet och programmet så att det är förståeligt för alla

Detsamma gäller här som med inbjudningskorten: Båda språken är ett måste för att varje gäst ska förstå och veta vad som kommer. Dessutom känner ingen sig utanför detta sätt. Hur skulle du känna om du blev inbjuden till ett bröllop och du inte förstod någonting? Du bör alltid ha detta i åtanke! Och när det gäller design och inramning kan du slå ihop båda kulturerna. Precis som ni gör som ett blivande gift par. Använd foton eller motiv som symboliserar båda kulturerna och skapar en mer intim atmosfär för gästerna när du anordnar det tvåspråkiga bröllopet.

Olika tecken

Tecken på två språk är till hjälp och motiverar dig att lära dig nya främmande ord

Du kan också dekorera bröllopsplatsen med några skyltar. Detta är det perfekta sättet att göra detta på två språk. Så när du anordnar bröllopet, tänk på den här lilla saken. Riktningsskyltar och andra typer av skyltar på båda språken är användbara för alla närvarande. En rolig idé för att göra detta ännu mer intressant för gästerna är att distribuera taggar på borden där fraser med uttal och allt tillbehör finns på båda språken. Visst är det ena eller det andra intresserat av att lära sig nya främmande ord och testa dem på plats.

Organisera en tvåspråkig druvtjänsteman för bröllopet

Att ha en tvåspråkig bröllopsfunktionär är en bra idé så att alla kan förstå bröllopsceremonin

Det skulle vara perfekt om du kan hitta en förrädare som talar båda språken. Bröllopsceremonin är trots allt den viktigaste delen av firandet. Om varje tal, varje fras och vartannat uttalande upprepas på båda språken blir detta inte bara irriterande i längden, utan förstör också det så genomarbetade bröllopet. En tvåspråkig kontorist kan däremot bedöma exakt vad som bäst översätts och hur, för allt är inte nödvändigt. Till exempel behöver du inte upprepa dina löften två gånger. Andra gången skulle den förlora trollformeln ändå.

Bröllopstips om du planerar ett tvåspråkigt bröllop

Istället kan du få det tryckt på det andra språket i programmet eller så kan du få en bra idé med en projektor. Alternativt, efter att ha tagit dina löften, kan du helt enkelt få någon att hålla ett trevligt tal på sitt modersmål. Varianterna är många. Det är också viktigt att talen hålls så korta som möjligt för att inte tråka ut gäster som inte förstår någonting. Om du kan kan du också kombinera flera språk i ett tal. Detta är relativt komplicerat, men intressant och får alla att lyssna uppmärksamt. Med lite kreativitet kan du organisera och planera något original för bröllopet.

Planerar en gäst som översättare för bröllopet

Om du anordnar det tvåspråkiga bröllopet kan du anlita en översättare

Om du har en vän som också talar främmande språk och är inbjuden kan du be honom att vara tillgänglig för att svara på alla frågor du kan ha. Det betyder inte att han ska agera gratisöversättare hela tiden. Han kom trots allt för att ha roligt och fira ett bröllop. Nej, det betyder bara att han ska hjälpa till om någon inte orkar och behöver hjälp. Han kommer säkert att göra det, tror du inte det??

Organisera mångkulturella bröllop

Två kulturer går samman i ett flerkulturellt bröllop

När du anordnar bröllopet, var noga med att införliva traditionerna för båda kulturerna. För den bästa och enklaste kommunikationen är fortfarande genom kroppsspråk. Så du kan planera traditionell mat på menyn eller spela musik som är typisk för ditt hemland. På så sätt får vissa veta mer om den andra kulturen, medan andra med stolthet kommer att upptäcka att du, brudparet, uppskattar traditionerna och vill föra dem vidare.

Organisera ett bröllop och bevara traditionerna i båda kulturerna

Sammantaget behöver du inte oroa dig för att alla förstår varje detalj under bröllopet. Detta är inte viktigt och inte nödvändigt så länge varje element i programmet har en bekväm längd. Det är viktigare att se till att alla känner sig bekväma och välkomna och som en del av familjen eller vänkretsen. Resten görs av känslorna själva – för vem förstår inte skratt och glädjetårar?